Celý text našej Slovenskej hymny, tak, ako by sa mala spievať  😉

1. Nad Tatrou sa blýska
hromy divo bijú,
nad Tatrou sa blýska
hromy divo bijú,
Zastavme ich, bratia,
veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.
2. To Slovensko naše
posiaľ tvrdo spalo,
ale blesky hromu
vzbudzujú ho k tomu,
aby sa prebralo.
3. Ešte jedle rastú
na krivánskej strane
Kto jak Slovák cíti,
nech sa šable chytí,
a medzi nás stane.
4. Už Slovensko vstáva,
putá si strháva
Hej rodina milá
hodina odbila,
žije matka Sláva!
Obrázok a text zdroj: internet

 

Categories: BlogÚvod

6 Comments

Július · 3. marca 2024 at 0:08

V texte “Zastavme ich, bratia,
veď sa ony stratia,
Slováci ožijú.” je chyba!

Nemá tam byť “ony”, ale oni.

V nominatíve množného čísla má osobné zámeno on pádovú podobu oni, keď odkazuje na osoby mužského rodu, a ony, keď odkazuje na zvieratá a neživotné podstatné mená mužského rodu, na podstatné mená ženského rodu a na podstatné mená stredného rodu.

    Slovienka · 3. marca 2024 at 8:25

    Dobrý deň Július,

    pozrela som pre istotu text všade, kde som mohla 🙂 a všade je “ony”.

    rudo · 5. marca 2024 at 12:14

    zrejme to “ony” uz zodpoveda LGBTI agende a musi zahrnovat vsetkych 77 pohlavi
    a preto nesmie byt gender specificke

      Slovienka · 6. marca 2024 at 6:45

      Tak to neviem, ale budem dúfať, že nie 🙂 …

Július · 4. marca 2024 at 11:05

No áno, takmer všade sa uvádza “ony”, ale prvý výtlačok piesne z roku 1851 obsahuje “oni”.
Pieseň známa ako: Dobrovoľnícka.
(Spodný obrázok na wikipédii)

Zdroj wikipédia:
https://sk.wikipedia.org/wiki/Nad_Tatrou_sa_bl%C3%BDska

Z logiky však vyplýva, že pokiaĺ je v hymne zastavme ich bratia, veď sa oni stratia …tak to bude v mužskom rode, ak je myslený nepriateľ, vojsko a pod.
Ak je myslený ženský rod, stredný rod alebo neživotné podstatné meno mužského rodu, tak to si viem predstaviť len ako:
Veď sa ony stratia……ako ženy? ako deti? ako pochybnosti? ako problémy?
Zvláštne, nevysvetlené. Presne tak, ako keď sa našiel rukopis Janka Matúšku a nebolo tam: zastavme sa bratia, ale zastavme ich bratia.
Alebo to bolo len zle napísané a potom sa to upravilo na “Zastavme ich bratia”, len aby to dávalo zmysel.

Nuž, ktovie ako to je. Ale je isté, že ani v národnej hymne si nemôžeme byť istí. 🙂

    Slovienka · 4. marca 2024 at 20:52

    Ďakujem pekne za doplnenie a informácie 🙂 …

Pridaj komentár

Avatar placeholder

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Táto webová stránka používa Akismet na redukciu spamu. Získajte viac informácií o tom, ako sú vaše údaje z komentárov spracovávané.